não se detenha nunca

Tieni sempre presente che la pelle fa le rughe,
i capelli diventano bianchi,
i giorni si trasformano in anni.

Però ciò che è importante non cambia;
la tua forza e la tua convinzione non hanno età.
Il tuo spirito è la colla di qualsiasi tela di ragno.

Dietro ogni linea di arrivo c'è una linea di partenza.
Dietro ogni successo c'è un'altra delusione.

Fino a quando sei viva, sentiti viva.
Se ti manca ciò che facevi, torna a farlo.
Non vivere di foto ingiallite...
insisti anche se tutti si aspettano che abbandoni.

Non lasciare che si arrugginisca il ferro che c'è in te.
Fai in modo che invece che compassione, ti portino rispetto.

Quando a causa degli anni
non potrai correre, cammina veloce.
Quando non potrai camminare veloce, cammina.
Quando non potrai camminare, usa il bastone.
Però non trattenerti mai!

Madre Teresa di Calcutta

TRADUÇÃO:

Tenha sempre em mente que a pele cria rugas,
os cabelos tornam-se brancos,
os dias se transformam em anos.

Mas aquilo que é importante não muda;
a sua força e a sua convicção não têm idade.
O seu espírito é a cola de qualquer tela de aranha.

Por trás de cada linha de chegada há uma linha de partida.
Por trás de cada sucesso há uma outra desilusão.

Enquanto você está viva, sinta-se viva.
Se lhe falta o que fazia, torna a fazê-lo.
Não viva de fotos amareladas ...
insista ainda que todos esperem que você abandone.

Não deixe que se enferruje o ferro que há em você.
Faça de um modo que em vez de compaixão, lhe portem respeito.

Quando por causa dos anos
você não puder correr, caminhe rápido.
Quando você não puder caminhar rápido, caminhe.
Quando você não puder caminhar, use o bastão.
Mas não se detenha nunca!

Madre Teresa de Calcutá


Postagens mais visitadas deste blog

Adriano Lima dos Santos

Corpus Christi e Renovação do MESCE