Un nuovo linguaggio

Qualche tempo fa sono entrato in un negozio qui in Italia per comprare qualcosa di cui avevo bisogno. Quindi mi sono avvicinato a una signora che era al banco e ho fatto la domanda de quello che era necessario. Dopo che ho parlato, la signora disse: Come? Inffatti, ho parlato in una lingua strana che non esiste in tutto il mondo, per esempio: la parola "fazere": non è in portoghese perché si dice "fazer" e anche non è in italiano per si dice "fare". Mescolando le due lingue, io stavo creando una nuova lingua. Allora ho detto: Mi scusi, signora, sto parlando in una lingua che non esiste. E lei mi ha risposto: Non c’è problema, perché io capisco tutto! Alla fine di tutto sono tornato a casa pensando in questo nuovo modo di comunicarci.
FREI JUNIOR
Uma nova linguagem
Há algum tempo, entrei em um comércio, aqui na Itália, para comprar uma coisa que eu estava precisando. Então me aproximei de uma Senhora que estava no balcão e fiz o pedido do que estava precisando. Depois que eu falei, a Senhora disse: Como? De fato, eu falava em uma língua estranha que não existia em lugar nenhum do mundo, por exemplo: a palavra “fazere” não existe nem em português, porque se diz “fazer”, e nem em italiano, porque se diz “fare”. Ao misturar as duas línguas, eu estava criando uma nova língua. Por isso, eu disse: Perdão, Senhora, estou falando em uma língua que não existe. E ela me respondeu: Não tem problema, porque eu estou compreendendo tudo! Por fim, retornei para casa pensando sobre este novo modo de nos comunicarmos.
FREI JUNIOR

Postagens mais visitadas deste blog

Adriano Lima dos Santos

Corpus Christi e Renovação do MESCE